Uvođenje usluge instant prevođenja stranih jezika na „Skajpu“ je sve bliže. Testirana je verzija na španskom i engleskom jeziku, a uskoro se očekuje prevodilac na još 40 drugih jezika.
„Majkrosoft“ je pokrenuo probnu verziju Skajp prevodioca koji dešifruje razgovore na španskom i engleskom jeziku u realnom vremenu.
To znači da će osobe koje govore različitim jezicima biti u mogućnosti da razgovaraju bez problema putem video-poziva.
Gurdip Pol iz „Majkrosofta“ kaže da ova inovacija sledi nakon više od deset godina ulaganja.
– Skajp prevodilac će uvesti neograničene mogućnosti za ljude širom sveta da se povezuju, komuniciraju i sarađuju. Ljude više neće ograničavati geografija i jezik – objasnio je.
Prevodilac je testiran u školama u Meksiko Sitiju i Takomi u Vašingtonu.
Deca iz meksičke učionice govorila su španski, a deca iz američke engleski.
Igrali su igru nazvanu „Zagonetni Skajp“, postavljajući pitanja na osnovu kojih su pokušavali da odrede odakle dolaze njihovi sagovornici.
Nakon testiranja na španskom i engleskom prevodilac će biti dostupan i na još 40-ak jezika.
Više od 300 miliona ljudi širom sveta svakog meseca koristi Skajp, što znači da se zahvaljujući ovom programu dnevno obavi više od dve milijarde razgovora.
Izvor: Blic